投稿

7月, 2018の投稿を表示しています

開業届は、主人の誕生日に出しました。

イメージ
昨日無事開業届けを出して参りました。これからは、お店の誕生日と主人の誕生日を一緒に祝うことができます。開店に向けていままで暖めていたものを少しずつ形にしていこうと思います。
イメージ
お早うございます。今日は、なないろ畑さんの巨大ズッキーニを使って、夏野菜のトマトスープを作ってみました。朝の目覚めに優しいスープができました。
ワールドカップで寝不足のかたも多いことでしょう。 ベスト8に残っているブラジルの母国語は、ポルトガル語です。 日本も鎖国時代に、出島で国際文化はポルトガルからはいってきました。 なぜ私が、ジェラテリアを始めようと思ったのか、友人がポルトガル語に訳してくれました。ちょっと長文ですが、お付き合いください。 あなたは、人生の最後に何を食べたいか考えたことはありますか? ちょっと想像してみてください。 Você já pensou o que gostaria de comer em sua última refeição? Imagine um pouco, por favor. 目の前に浮かんできたのは、高価なフルコースですか? 体重を気にせず大好きなスイーツを好きなだけ食べることですか? それとも、ひいきにしている店のお蕎麦でしょうか? お母さんが作った我が家のカレーライスを思い浮かべた人もいるでしょう。 Imaginou uma refeição completa caríssima? Gostaria de comer todos os doces de que você gosta quanto quisesse sem se preocupar com seu peso? Ou gostaria de comer soba em seu restaurante preferido? Deve haver as pessoas que imaginaram o prato de caril com arroz preparado pela mãe. でも、いま想像したものが、人生の最後の食事として食べられるとは限りません。 噛む力や、胃腸が弱まり、流動食しか食べられないかもしれません。 健康なときには、考えませんが、いつかは、誰にでも、死は平等に訪れます。 あなたにも、あなたの大切な人にも。 Mas não sempre é possível comer o que você imaginou agora no último momento de sua vida. É possível que você não tenha força para mastigar os alimentos, seu estômag
イメージ
ヨーグルトのジェラートのフルーツアラカルト試作してみました。 オレンジピールのほろ苦さがなかなか良いです。❤